所屬欄目:國際貿(mào)易論文 發(fā)布日期:2021-12-09 09:39 熱度:
《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》對(duì)商業(yè)慣例作為默示承諾的認(rèn)定分為兩種情況:當(dāng)事人約定或在交易過程中形成的特有慣例和在一定地域范圍內(nèi)為特定行業(yè)的交易者所通用的商業(yè)慣例。目前國內(nèi)關(guān)于國際合同中商業(yè)慣例的判決和國際商事慣例的裁判都比較少,在裁判文書中對(duì)于商業(yè)慣例的認(rèn)定較為模糊,需要對(duì)該公約商業(yè)慣例的認(rèn)定進(jìn)行解釋,從而為國內(nèi)法院處理相關(guān)問題提供思路。結(jié)合世界范圍內(nèi)的判例法,對(duì)商業(yè)慣例做出主客觀條件的限定,客觀方面商業(yè)慣例應(yīng)當(dāng)具有國際性、地域性、行業(yè)性,主觀方面要求當(dāng)事人對(duì)法律后果“知道或者應(yīng)當(dāng)知道”,特殊地域?qū)τ谥饔^要件的要求更高,如展銷會(huì)等區(qū)域,默認(rèn)推知該區(qū)域的國際商人對(duì)商業(yè)慣例知曉。對(duì)商業(yè)慣例的適用需要當(dāng)事人主張并提供證據(jù),若通過專家證人證言來證明,則要求專家證人經(jīng)常從事該行業(yè),法官在做出裁決時(shí)需要站在國際商人的角度,而不可從無關(guān)第三人角度做出裁判。
一、CISG對(duì)于默示承諾方式的具體規(guī)定
默示并不等于不作為。不作為同義于“緘默”,不采取任何措施,同時(shí)沒有意思表示;而默示具有意思表示,只不過不通過書面或者口頭來表示。《中華人民共和國民法典》(以下簡(jiǎn)稱《民法典》)第140條規(guī)定:“行為人可以明示或者默示作出意思表示。沉默只有在有法律規(guī)定、當(dāng)事人約定或者符合當(dāng)事人之間的交易習(xí)慣時(shí),才可以視為意思表示。”可見,對(duì)于默示意思表示的達(dá)成方式主要有法律規(guī)定、當(dāng)事人約定、符合當(dāng)事人之間的交易習(xí)慣。
《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》(the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 以下簡(jiǎn)稱CISG)就承諾的方式做出規(guī)定,其第18條第(1)款規(guī)定承諾可以明確的作為來達(dá)成:“被發(fā)價(jià)人聲明或做出其他行為表示同意一項(xiàng)發(fā)價(jià),即是接受,緘默或不行動(dòng)本身不等于接受。”此規(guī)定與我國《民法典》規(guī)定意思一致,即單純的沉默沒有意思表示存在,不得視為承諾的達(dá)成。這里規(guī)定的“其他行為”不僅包括履行主合同義務(wù)的行為,也包含著其他表示同意達(dá)成承諾的行為,如默示簽訂合同確認(rèn)書、接受相關(guān)合同條款、不提出異議等。CISG第18條第(3)款屬于意思實(shí)現(xiàn),規(guī)定承諾可以通過行為達(dá)成,需要根據(jù)雙方之間的交易習(xí)慣做出,此時(shí)無須明確的意思表示。“如果根據(jù)該項(xiàng)發(fā)價(jià)或依照當(dāng)事人之間確立的習(xí)慣做法和慣例,被發(fā)價(jià)人可以做出某種行為,例如與發(fā)運(yùn)貨物或支付價(jià)款有關(guān)的行為,來表示同意,而無須向發(fā)價(jià)人發(fā)出通知,則接受于該項(xiàng)行為做出時(shí)生效,但該項(xiàng)行為必須在上一款所規(guī)定的期間內(nèi)做出。”此規(guī)定允許當(dāng)事人雙方根據(jù)已經(jīng)形成的交易習(xí)慣以默示的方式達(dá)成承諾。同時(shí),這里的行為也包含履行主合同義務(wù)的行為,但與第(1)款不同,不包含其他非履行主合同義務(wù)但表示同意的行為。
二、關(guān)于商業(yè)慣例的概念及判斷標(biāo)準(zhǔn)的理解
CISG第8條第(3)款允許采用商業(yè)慣例來解釋當(dāng)事人行為所代表的意思表示:“在確定一方當(dāng)事人的意旨或一個(gè)通情達(dá)理的人應(yīng)有的理解時(shí),應(yīng)適當(dāng)?shù)乜紤]到與事實(shí)有關(guān)的一切情況,包括談判情形、當(dāng)事人之間確立的任何習(xí)慣做法、慣例和當(dāng)事人其后的任何行為。”CISG第9條則賦予了商業(yè)慣例規(guī)范當(dāng)事人行為的功能:“(1)雙方當(dāng)事人業(yè)已同意的任何慣例和他們之間確立的任何習(xí)慣做法,對(duì)雙方當(dāng)事人均有約束力。(2)除非另有協(xié)議,雙方當(dāng)事人應(yīng)視為已默示地同意對(duì)他們的合同或合同的訂立適用雙方當(dāng)事人已知道或理應(yīng)知道的慣例,而這種慣例,在國際貿(mào)易上,已為有關(guān)特定貿(mào)易所涉同類合同的當(dāng)事人所廣泛知道并為他們所經(jīng)常遵守。”這里的商業(yè)慣例不僅適用于對(duì)合同內(nèi)容的解釋,也適用于對(duì)合同是否訂立的解釋。但從該條文內(nèi)容看,對(duì)于商業(yè)慣例的限定并不清楚,如關(guān)于商業(yè)慣例的概念以及認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)是什么、該商業(yè)慣例的適用地域范圍是否應(yīng)當(dāng)做出限定等,因而需要結(jié)合具體的案例進(jìn)行分析,從判例法中尋找對(duì)于交易慣例的解釋。
奧地利的判例法中對(duì)慣例給出的定義是:在當(dāng)事人規(guī)定的一定時(shí)間內(nèi)以一定頻率發(fā)生的行為,當(dāng)事人可以善意地假定在類似情況下還會(huì)再次發(fā)生這種行為2。英國對(duì)于商業(yè)慣例的確定與定義有更加具體的規(guī)定,當(dāng)事人需要舉證證明商業(yè)慣例的存在,由法官根據(jù)“著名、確定、合理”三要素來判斷是否適用[1]。這三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)在判例法中被廣泛承認(rèn)和適用。
“著名”要求商業(yè)慣例是由古老的傳統(tǒng)形成,被當(dāng)事人普遍接受,不要求實(shí)際了解其用法,但該用法必須為從事有關(guān)特定貿(mào)易的當(dāng)事人廣泛知曉并遵守。如在澳大利亞的一項(xiàng)判決中,原告賣方聲稱有一項(xiàng)國際貿(mào)易慣例,規(guī)定買方應(yīng)在裝運(yùn)前至少15天開立信用證,除非另有約定,雙方應(yīng)受該慣例的約束。然而,賣方無法證明這是國際羊毛業(yè)中廣為人知的慣例。賣方錯(cuò)誤地認(rèn)為買方違反了合同,并錯(cuò)誤地回避了合同,法院裁判結(jié)果為:買方可因賣方未交貨而要求賠償損失。
“確定”是指商業(yè)慣例的內(nèi)容具有確定性、明確性,其含義不存在含糊不清,即要明確規(guī)定商業(yè)慣例的內(nèi)容、形式。如在中國1997年6月25日的一項(xiàng)關(guān)于中國買方和韓國賣方之間的藝術(shù)品買賣糾紛的仲裁裁決中,決定將CISG作為國際慣例適用,因?yàn)榫喖s雙方都提及了該公約并且該公約內(nèi)容清楚明確,故予以適用3。
三、對(duì)商業(yè)慣例的認(rèn)定和判例分析
(一)CISG第9條的歷史以及約束力來源的主客觀論之爭(zhēng)
CISG第9條中的商業(yè)慣例并不是指習(xí)慣。習(xí)慣(custom)與慣例(usage)不同,習(xí)慣是指需要當(dāng)事人長期遵守并不斷實(shí)踐一種行為,并且人們會(huì)發(fā)自內(nèi)心地認(rèn)為該習(xí)慣具有法律上的約束力;慣例則多是在契約中形成的,當(dāng)事人知道這一慣例的存在,能夠約束當(dāng)事人是基于當(dāng)事人已經(jīng)達(dá)成合意,將其納入合同之中。而對(duì)于這種商業(yè)慣例的約束力來源,則存在主觀論與客觀論之爭(zhēng)。主觀論根據(jù)意思自治原則,認(rèn)為應(yīng)當(dāng)依據(jù)當(dāng)事人的意思表示,由其賦予商業(yè)慣例以約束力。在默示的情況下,當(dāng)事人此時(shí)沒有在合同中援引某個(gè)商業(yè)慣例,但是當(dāng)事人依照商業(yè)慣例行動(dòng),此時(shí)根據(jù)當(dāng)事人的行動(dòng)推出其意思表示,若一方當(dāng)事人并不清楚該慣例的存在,則該慣例不得適用。客觀論認(rèn)為慣例相當(dāng)于任意法規(guī)范,是一種正式的法律淵源,有補(bǔ)充與解釋合同的功能,其約束力來自于其自身,而并非來自于當(dāng)事人的約定,與其主觀意圖無關(guān)。商業(yè)慣例總會(huì)被適用,除非當(dāng)事人以反向約定明確排除。此外,即使當(dāng)事人不知道該慣例的存在,也可以適用。從CISG第9條形成的歷史來看,其最終形成是由不同的利益主體博弈的結(jié)果。CISG的前身是1964年在海牙通過的兩個(gè)國際貿(mào)易公約,但由于在起草過程中缺乏第三世界國家的有效參與,其并未得到廣泛接納6。而后,聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)決定修改這兩個(gè)公約,最終合并定名為“聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約”,而在起草討論過程中,第9條第(2)款成為爭(zhēng)議焦點(diǎn)。聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)所持觀點(diǎn)為:商業(yè)慣例對(duì)當(dāng)事人具有適用效力,不論當(dāng)事人是否同意適用,其都可以獨(dú)立于當(dāng)事人的意志來發(fā)揮規(guī)范性作用。但這樣的觀點(diǎn)遭到了發(fā)展中國家的否定,理由如下:其一,商業(yè)慣例優(yōu)先于統(tǒng)一法,而有些商業(yè)習(xí)慣是為強(qiáng)勢(shì)企業(yè)所制定的,其適用可能會(huì)影響判決的公正性與合理性;其二,不同地方的理性人對(duì)于適用于合同的商業(yè)慣例有不同的理解,易造成裁判結(jié)果的不確定性;其三,若當(dāng)事人受到他們所不清楚的商業(yè)慣例的約束,會(huì)導(dǎo)致當(dāng)事人義務(wù)的不確定。發(fā)展中國家認(rèn)為國際貿(mào)易中的商業(yè)慣例大多來自于西方發(fā)達(dá)國家,由于長期的國際貿(mào)易經(jīng)驗(yàn),發(fā)達(dá)國家成為這些慣例的制定者和主導(dǎo)者,而發(fā)展中國家對(duì)于這些商業(yè)慣例并不清楚,指出在當(dāng)事人不了解這些慣例的情況下被迫直接適用,有可能會(huì)不利于其本國的貿(mào)易;而發(fā)達(dá)國家傾向于商業(yè)慣例不需要援引,可以直接適用,以保持交易的高效性。
經(jīng)過多次修改,如何適用商業(yè)慣例最終在CISG第9條第(2)款的規(guī)定中確定下來:“除非另有協(xié)議,雙方當(dāng)事人應(yīng)視為已默示地同意對(duì)他們的合同或合同的訂立適用雙方當(dāng)事人已知道或理應(yīng)知道的慣例,這種慣例,在國際貿(mào)易上已為有關(guān)特定貿(mào)易所涉同類合同的當(dāng)事人所廣泛知道并為他們所經(jīng)常遵守。”由此可知,CISG不再側(cè)重從一般理性人的角度來分析商業(yè)慣例,而是要求從從事國際貿(mào)易商人的角度來分析實(shí)際可以適用的商業(yè)慣例,而不是站在一個(gè)局外人的角度來分析當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)遵循的商業(yè)慣例。顯然,這更具有合理性,降低了不確定的風(fēng)險(xiǎn),降低了法官因?qū)ι虡I(yè)慣例不理解而做出誤判的風(fēng)險(xiǎn)。其不僅體現(xiàn)了發(fā)達(dá)國家的要求,而且因?yàn)橥瑫r(shí)提出“當(dāng)事人知道或理應(yīng)知道”作為主觀要件,也體現(xiàn)了發(fā)展中國家的主張,保護(hù)當(dāng)事人避免因?qū)H商事慣例不了解而遭受不利。此外,該條款也否認(rèn)了商業(yè)慣例凌駕于統(tǒng)一法的規(guī)定,確定了CISG優(yōu)先適用的順序。正是由于第9條是對(duì)不同利益協(xié)調(diào)的結(jié)果,是客觀條件與主觀條件的結(jié)合,因此對(duì)于其采取“主觀說”還是“客觀說”并不清楚。而對(duì)于商業(yè)慣例的具體認(rèn)定,應(yīng)當(dāng)對(duì)CISG第9條的第(1)(2)兩款進(jìn)行分析。
(二)結(jié)合CISG第9條第(1)(2)款對(duì)商業(yè)慣例的具體分析
CISG第9條第(1)款的規(guī)定體現(xiàn)了意思自治原則,包含兩種情況:其一,根據(jù)當(dāng)事人約定的商業(yè)慣例從而產(chǎn)生效力,其效力以當(dāng)事人合意為基礎(chǔ),具有契約性效力;其二,當(dāng)事各方在其業(yè)務(wù)領(lǐng)域行事,并在先決條件下彼此有進(jìn)一步的頻繁商業(yè)關(guān)系時(shí),才能考慮當(dāng)事各方在彼此之間確立了一種慣例,并且另一方則根據(jù)這種慣例默示接受了一般條款。
如果銷售合同中沒有對(duì)貨物的具體描述,如果沒有對(duì)貨物的質(zhì)量做出規(guī)定,或規(guī)定不具體,貿(mào)易慣例應(yīng)是解決爭(zhēng)議的原則。買賣雙方在履行有爭(zhēng)議的合同之前確實(shí)履行了雙方之間的通行合同,通行合同主要包含合同的一般條款,雙方當(dāng)事人在履行通行合同過程中就質(zhì)量問題確立商業(yè)慣例,這種慣例對(duì)雙方都應(yīng)具有約束力。如1990年中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)在對(duì)一個(gè)布料樣品糾紛案的仲裁裁決中認(rèn)為,締約雙方對(duì)先前交付的貨物采取了相同的做法,其證據(jù)如“吳先生的樣品”中有“棕色布料樣品已經(jīng)過確認(rèn)”的字樣,這表明雙方之間已經(jīng)確立了確認(rèn)布料樣品的慣例[3]。
2005年荷蘭仲裁機(jī)構(gòu)在對(duì)一商業(yè)確認(rèn)書糾紛案的裁決中認(rèn)為,締約雙方以默示方式形成的慣例是有效的,即便該商業(yè)慣例的內(nèi)容與其他地區(qū)通行的同種類的商業(yè)慣例不同,也應(yīng)當(dāng)優(yōu)先承認(rèn)雙方約定的商業(yè)慣例的效力。在該案中,締約雙方確立了簽署商業(yè)確認(rèn)書形成合同的慣例,這一慣例一直得到雙方的認(rèn)可與執(zhí)行,在賣方向買方提出仲裁條款的選擇時(shí),買方同樣簽訂了商業(yè)確認(rèn)書,沒有提出異議,關(guān)于仲裁條款的選擇,買方同樣以確認(rèn)書的形式做出了承諾,但后來就此發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),買方認(rèn)為盡管其簽署了確認(rèn)書,但不代表其同意該仲裁條款的選擇。買方認(rèn)為在歐盟法律體系中,仲裁條款這樣的合同條款必須以書面形式明確批準(zhǔn)兩次,買方?jīng)]有這樣做,因此不受仲裁條款的約束。而仲裁庭認(rèn)為這是不正確的,首先,根據(jù)CISG第9條第(1)款之規(guī)定,締約方之間制定的慣例具有約束力。而本案中買方?jīng)]有一次偏離這一慣例,也沒有在收到確認(rèn)書后向賣方提出他不希望適用這些條件或希望適用自己的一般條件,根據(jù)誠實(shí)信用原則推知賣方可能依賴買方在確認(rèn)書上的簽字來表示對(duì)這些條件的接受。其次,買方提出的這一慣例是意大利法律的一條規(guī)則,但這條規(guī)則在歐洲法律體系中不存在,不具有普適性,因此仲裁庭拒絕買方的異議7。
四、商業(yè)慣例的其他相關(guān)問題
法院對(duì)商業(yè)慣例的適用是被動(dòng)適用。如果當(dāng)事方?jīng)]有主動(dòng)提出并證明該商業(yè)慣例的存在,則法院不能主動(dòng)適用商業(yè)慣例對(duì)合同進(jìn)行解釋。如果當(dāng)事方既沒有指稱也沒有證明交易慣例的存在,則不能確立這種交易習(xí)慣的適用11。對(duì)專家證人的證言進(jìn)行采信時(shí),應(yīng)當(dāng)參考該專家證人的身份,即該專家證人應(yīng)當(dāng)屬于經(jīng)常從事該專業(yè)的人員,如果其有相當(dāng)長一段時(shí)間沒有參與該行業(yè)的業(yè)務(wù),而商業(yè)慣例具有靈活性與時(shí)代性,那么其對(duì)商業(yè)慣例的了解程度也會(huì)受到質(zhì)疑,應(yīng)當(dāng)排除。
商業(yè)慣例有時(shí)會(huì)背離成文法的規(guī)定,但不能因此一概否認(rèn)其合理性,因?yàn)橛行┥虡I(yè)慣例的存在是滿足商事主體在交易中的特殊需要,此時(shí)其背離成文法的狀態(tài)并不能否認(rèn)其合理性,只要其超越的并非法律的強(qiáng)制性規(guī)定,而僅僅是任意性規(guī)定,應(yīng)當(dāng)承認(rèn)該慣例的適法性;但是,如果該商業(yè)慣例超越的是強(qiáng)制性法律規(guī)范,為保護(hù)公共法益,則應(yīng)當(dāng)對(duì)其適用加以限制。盡管我國最高人民法院2005年12月印發(fā)的《第二次全國涉外商事海事審判工作會(huì)議紀(jì)要》考慮國際商事海事慣例,不再將公共秩序保留對(duì)其進(jìn)行限制[5],但在二者有沖突時(shí),對(duì)商業(yè)慣例的尊重不能排除強(qiáng)制性法律規(guī)定。
綜上所述,對(duì)于CISG中商業(yè)慣例的認(rèn)定是發(fā)達(dá)國家與發(fā)展中國家博弈的結(jié)果,雖然在其條文中無法明確主客觀論之爭(zhēng)的結(jié)果,但是根據(jù)條文內(nèi)容并結(jié)合判例法,商業(yè)慣例的總體概念是指當(dāng)事人在規(guī)定的一定時(shí)間內(nèi)以一定頻率發(fā)生的行為。商業(yè)慣例可以分為三種情況:其一,當(dāng)事人之間約定的商業(yè)慣例;其二,當(dāng)事人經(jīng)過較長一段時(shí)間內(nèi)默示形成的商業(yè)慣例;其三,當(dāng)事人在沒有約定也沒有默示形成商業(yè)慣例時(shí),可以采用普適性的商業(yè)慣例對(duì)合同進(jìn)行解釋,此處的商業(yè)慣例要求主客觀要件都要滿足,其必須是在一定地域范圍內(nèi)形成的,為該行業(yè)中該類合同所通行的商業(yè)慣例,并且當(dāng)事人對(duì)于可能的法律后果知道并且應(yīng)當(dāng)知道。特殊地域內(nèi)可以推知國際商人對(duì)該場(chǎng)所的商業(yè)慣例保持了解。對(duì)于可能引起合同實(shí)質(zhì)性內(nèi)容發(fā)生變更的條款不適用默示來達(dá)成承諾,如價(jià)格變更條款。關(guān)于與成文法發(fā)生沖突的商業(yè)慣例,應(yīng)予尊重,不能一概否認(rèn)其效力,對(duì)于違背強(qiáng)制性條款的商業(yè)慣例可以基于維護(hù)公共利益否認(rèn)其效力,而對(duì)于違背一般條款,法官可以酌情認(rèn)定商業(yè)慣例的有效性。法官對(duì)于商業(yè)慣例進(jìn)行裁判時(shí),必須站在締約當(dāng)事人的角度進(jìn)行判斷,不能脫離交易背景,否則在缺乏對(duì)交易的理解下做出的裁決會(huì)有失公允。
參考文獻(xiàn)
[1] DALHUISEN J.ROY GOODE ,HERBERT KRONKE AND EWAN MCKENDRICK. Transnational commercial law:Text,Cases and Materials[M]. Oxford university press,second edition,published in the U.S. ,2008.
[2] LISA BERNSTEIN.The myth of trade usages:A talk[J,Barry law review,2018 (23):119-127.
《論CISG對(duì)于商業(yè)慣例作為默示承諾的規(guī)定》來源:《許昌學(xué)院學(xué)報(bào)》,作者:申欣冉
文章標(biāo)題:論CISG對(duì)于商業(yè)慣例作為默示承諾的規(guī)定
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來自:http://www.wangshangbanli.cn/fblw/jingji/guomao/47368.html
攝影藝術(shù)領(lǐng)域AHCI期刊推薦《Phot...關(guān)注:105
Nature旗下多學(xué)科子刊Nature Com...關(guān)注:152
中小學(xué)教師值得了解,這些教育學(xué)...關(guān)注:47
2025年寫管理學(xué)論文可以用的19個(gè)...關(guān)注:192
測(cè)繪領(lǐng)域科技核心期刊選擇 輕松拿...關(guān)注:64
及時(shí)開論文檢索證明很重要關(guān)注:52
中國水產(chǎn)科學(xué)期刊是核心期刊嗎關(guān)注:54
國際出書需要了解的問題解答關(guān)注:58
合著出書能否評(píng)職稱?關(guān)注:48
電信學(xué)有哪些可投稿的SCI期刊,值...關(guān)注:66
通信工程行業(yè)論文選題關(guān)注:73
SCIE、ESCI、SSCI和AHCI期刊目錄...關(guān)注:120
評(píng)職稱發(fā)論文好還是出書好關(guān)注:68
復(fù)印報(bào)刊資料重要轉(zhuǎn)載來源期刊(...關(guān)注:51
英文期刊審稿常見的論文狀態(tài)及其...關(guān)注:69
Web of Science 核心合集期刊評(píng)估...關(guān)注:58
經(jīng)濟(jì)論文范文
郵電論文 文化產(chǎn)業(yè)論文 特許經(jīng)營論文 餐飲管理論文 房地產(chǎn)論文 人力資源論文 項(xiàng)目管理論文 工商企業(yè)管理論文 家政論文 物業(yè)論文 國際貿(mào)易論文 電子商務(wù)論文 審計(jì)論文 財(cái)會(huì)論文 統(tǒng)計(jì)論文 財(cái)稅論文 銀行論文 證券論文 保險(xiǎn)論文 金融論文 經(jīng)濟(jì)學(xué)論文 市場(chǎng)營銷論文 旅游論文
期刊百科問答
copyright © www.wangshangbanli.cn, All Rights Reserved
搜論文知識(shí)網(wǎng) 冀ICP備15021333號(hào)-3